Exile, lover, sage, Li-Young Lee fits into many categories. His language, while complex yet unpretentious, begs deeper reflection as the poems seem to rise out of the page and, in turn, inspire a sense of rising against the sorrows of both politics and death. I could go on, but I'd rather give you an example:
In His Own Shadow
He is seated in the first darkness
of his body sitting in the lighter dark
of the room,
the greater light of day behind him,
beyond the windows, where
Time is the country.
His body throws two shadows:
One onto the table
and the piece of paper before him,
and one onto his mind.
One makes it difficult for him to see
the words he’s written and crossed out
on the paper. The other
keeps him from recognizing
another master than Death. He squints.
He reads: Does the first light hide
inside the first dark?
He reads: While all bodies share
the same fate, all voices do not.
No comments:
Post a Comment